Global

Articles del mitjà traduïts a diferents llengües internacionals.

카탈루냐인들에 대한 탄압은 유럽을 침몰시킬 것이다.

우리 모두의 운명에 대한 심각한 시간에 저는이 기사를 자유와 민주주의를 진정으로 믿는 유럽과 그 밖의 모든 시민들에게 우리가 종종 매우 가볍게 사용하지만 수세기에 걸쳐...
Francesc Xavier Hernàndez Cardona

1. Oktober 2017, eine aktuelle historische Vision

Heute gibt es eine Konfliktsituation zwischen der katalanischen Gesellschaft und dem spanischen Staat. Und die Ursache dafür ist eine staatliche Praxis, die unsere Sprache...

ラウラ・ボラス大統領のケースは、司法戦争(lawfare)のケースである。

著者紹介: David Ros i Serra (X: @EconomRosDavid), Isidre Llucià i Sabarich (X: @IsidreLlucia) ____________ この記事の筆者二人は、40年以上にわたって地方行政に携わっており、その間に秘書や市監察官の職を歴任してきたため、都市計画、財政、職員採用、工事、サービス......に関する適用法令を熟知しており、十分な情報に基づいた意見を述べることができる。 ラウラ・ボラス国会議長が、カタルーニャ文字協会の会長であったときに、法律に従って行われた行政処分のために、事実とは正反対のことが起こっているにもかかわらず、根拠のない形で迫害されたことを、私たちは2年以上にわたって目の当たりにしてきた。 このリンチには、あちらもこちらも、さまざまな敵対勢力が参加しており、権力、メディア、司法関係者、そしてなによりも国家の理由を守ることを目的とする深層国家が共謀していることが、私たちを苦しめている。 年前、私たちは、国会議長に対する告発と、国会のテーブルによる弾劾の両方において、私たちが目にしたナンセンスに直面して、明確な記事を書こうとした。私たちは調査したため、「刑事事件には該当しない」というような文章で終わる警察官の証明書のスクリーンショットを一部見たことがあったが、この断片を読んだにもかかわらず、実際にはそのような証明書はなかった。また、この裁判で被告人の弁護側が作成した鑑定書も、市民警備隊の報告書も、ラウラ・ボラスを断罪した判決の発言者であった国会議員に対する別の裁判で後になされることになる忌避も、私たちは知らなかった。 まさに、判事の私的投票を含む判決そのものと、先ほど引用したいくつかの文書の知識によって、カタルーニャ州議会議長を断罪した判決の公共部門契約法に基づいて、技術的・法的・分析的な報告書を作成することができた。 二人の著者が個人的な意見を持っているにもかかわらず、それらが報告書の作成に影響を及ぼさないよう、また技術的・法的なアプローチに応えるよう努力した。 本報告書では、以下に要約するさまざまな側面について説明する: - ラウラ・ボラス事件はLawfare事件である。この用語は、司法の手段を用いた敵との戦争、法の行使と濫用、司法戦争、司法迫害...など、似たような意味でさまざまに使われている。 - ラウラ・ボラスは、当時の現行の公共部門契約法に規定された方法で、小契約の形で経費を承認した。 - このサプライヤーへの発注は、行政上の不正行為につながるものではなく、したがって犯罪行為でもなかった。当時、軽微な契約は、就労能力があり、サービスの遂行に必要な専門的資格を有する起業家に直接発注することができた。 - 市民警備隊の証明書を引用した専門家の報告書によれば、異なる契約は機能的な単位を持たず、したがって何かを分割することは不可能だった。判決文が示しているように、検察官もメディアも常にこのことを繰り返していたにもかかわらず、彼女はこの可能性のある罪では裁かれなかったのである。 - ILCがサプライヤーに要求した予算は、すでに授与されたものであり、何ら必要なものではなかったからである。 - もし発注に不正がなければ、もし端数処理がなければ、もし個人的な利益がなければ、判決が明確に述べているように、汚職もなかったことになる。そして、これは判決文そのものが述べていることでもある: 「その証拠に、公金横領という犯罪が行われた可能性を調査することを目的とした最初の捜査は、結局、この種の違法行為に対する告発にさえ至らず、また、これらの事実に関係するいかなる人物によっても、利益や経済的利益を得ることができなかった。つまり、これらの事実から派生するILCの経済的損害はない。" - 報告書では、なぜ公正な裁判ではなかったと考えるかについての意見も述べている。 ダミア・デル・クロがその著書 "Lawfare "の中で述べている通りである。カタルーニャ独立に対する弾圧の戦略」の中でダミア・デル・クロが述べている: 「フランコはすでに、政治的異論を消滅させるために法律と特別法廷を利用していた。今日、法廷闘争は、政府、メディア、司法関係者、そして何よりも、国家の理由を守ることを目的とするディープ・ステートの共謀を必要とする戦略となっている。そしてこれは、敵の刑法と手続法を利用することによってのみ可能となる。 これらすべての共犯関係が、ラウラ・ボラス事件に結集した。 _____________________ 私たちが作成した要約には、すべてを説明しきれないという欠点がある。だからこそ、疑問をお持ちの方、もっと詳しく知りたい方は、こちらの技術・法律報告書を読まれることをお勧めする。   --> link to...
Daniel Laspra

Bandeira falsa: da Verneda à Rambla

Há alguns dias, e de acordo com uma escrita muito shakespeariana, o termo "bandeira falsa" voltou à tona. O artigo em questão, como apontado...
Germán Gorraiz López

스페인의 사법 전쟁

수잔 W. 티펜브룬은 케이스웨스터리저브대학교에서 발표한 논문 "법률 전쟁의 기호학적 정의"에서 법률 전쟁(영어로는 사법 전쟁)이라는 용어가 법률(Law)과 전쟁(Warfare)이라는 단어의 합성어에서 유래했으며, 금세기 초반 10년간 앵글로색슨족...

Casa Vallmanya restore edilecek ve Başkan Macià’nın figürünü hatırlamak üzere Demokratik Hafıza Mekanları Ağı’nda...

Katalonya Hükümeti, Kültür ve Adalet, Haklar ve Hafıza Departmanları, Lleida İl Meclisi, Ilerdencs Araştırmaları Enstitüsü (IEI) ve Alcarràs Belediye Meclisi aracılığıyla Vallmanya evini satın...
Daniel Laspra

偽旗:ヴェルニーダからランブラへ

数日前、非常にシェイクスピア的な文章にしたがって、「偽旗」という用語が前面に戻ってきた。仲の良い劇作家の友人から指摘された問題の記事は、ジュリアス・シーザーに対するマルク・アントニーの演説を思い出させた。 今日は、偽旗作戦とは何か、そして、憲政下の過去40年間、偽旗作戦がカタルーニャ社会にどのような影響を与えてきたかを説明しよう。 簡単に説明すると、偽旗作戦とは、メノルカ島の海賊バルセロがクサベックの杖をついて、キャップ・デ・ラ・ナウの向こうのアルジェ摂政の船を懲らしめた時のことを思い起こさせる用語で、単に、友好的であるはずの船を見て確信した被害者を奇襲するために、船の旗を変えて海上交通を混乱させることだった。 前世紀には、この用語は国家によって行われた秘密工作と結びついた。最初は、敵対行為を最初に行わないことを正当化することによって戦争を始める詭弁を得る方法として、後には、社会的または国家的集団の抑圧を正当化するためにインパクトの強い攻撃を行うことからなる対反乱手法として使われた。 それは1975年の暖かい秋の木曜日で、独裁者はすでに死の床にあった。労働者階級のささやかな地区で、人々は仕事から帰宅し、夕食をとりに行ったり、プロムナード・デ・ラ・ベルネダのたくさんのバーで一杯飲んでいた。 あなた方の何人かは、移行期は無秩序な人々の時代であり、それはずっと前に終わったのだから、過去をかき回さない方がいい、新聞図書館がガス爆発だったと言うなら、私たちは今、爆弾がカピタ・アレーナス通りで18人を殺したなどと、70年代から80年代初頭にかけて私たちの都市で起こった「災害」のリストを言いに行くことはない、と言うだろう。 1978年のスカラ座事件はそのモデルであり、象徴的な建物の火災は、一部の人々の救済と他の人々の見せしめのために、初期のアナルコ・サンディカリスムに対する最も獰猛な弾圧を解き放った。 ここ数十年、いくつかの "事実 "は十分な見出しを獲得しており、通常は常に暴力的なデモに関連し、アジェンダを調整している。つまり、TV3の移動ユニットを燃やしたり、政治本部を襲撃したり、国際サミットの最中にグラシア通りで窓ガラスを割ったり、といった具合だ。これらはよく知られた謎であり、スペインの治安部隊のメンバーが特定され、何人かが裁判にかけられた事例があるにもかかわらず、解決されたことはない。 2014年、欧州選挙、PPがビラノバでモントロ大臣とサンチェス・カマーチョを招いてイベントを開催することを決め、モソスがマドリッドで警備計画を伝達し、ルートと境界線を設定する。犯人を調べると、村の外から来た者が数人いることが判明し、最も興味をそそられるのは、そのうちの一人が極右とのつながりを隠しきれず、明らかに彼を裏切る体飾りをつけていることだ。 長年、モッソスの政治的スローガンは、スペインの潜入工作員を捕まえたら、"soy compañero "と言えば、その人物は自動的にすべての責任から解放されるというものだった。 いわゆる「プロセス」の政治的ダイナミズムは、よりドラマチックな舞台を作り出すに値し、そのためストーリーテラーは、目的を達成するために多くの手段を手に入れた。カタルーニャ大作戦と呼ばれるひどい作戦は誰もが知っているが、カタルーニャの政治家への嫌がらせは期待された効果を上げていない。 何かがおかしいという最初の兆候は、ホルヘ・F・ディアス前内務大臣とマドリードのメディアが、わが国がイスラム主義の温床になっていると指摘し、特別キャンペーンを展開したことだったが、この中に真実はあったのだろうか? ここ数日、イスラム社会全体をイスラム主義と混同させ、ジハード主義とも混同させようとする動きが目立っているが、同じイスラム社会でありながら、信徒の3分の1がサラフィー派であることを認識しているアラウィー派王政は、それについて多くを語っているようだ。モロッコがスペイン国家と合意して、多くの "その "イマームを監督し、さらには維持費を支払っていることを示す多くの兆候がある。"ひげを生やした "イマームの促進は外来的なものだが、管理はマドリードとラバトが共有している、 2013年に独立を宣言し、西欧社会に適合したイスラム教を説くだけでなく、モロッコのコミュニティとカタルーニャの現実との真の近似性を身ごもらせたイスラム教の指導者であったが、その正当化は「国家の安全保障を危険にさらす」ことであり、DGED(モロッコの諜報機関)のエージェントであったとされる。 もしこのテーゼが真実であれば、イスラム過激派は移民やこの出自を持つイスラム教徒のカタルーニャ人をコントロールする方法として推進されてきたことがわかるだろう。幸い、モロッコ人コミュニティは十分に多元的であるが、しかし、残念ながら、種はすでに蒔かれ、それはすぐにカタルーニャを全州で最もジハード主義者が拘束され、マグレブ出身者が大半を占める地域にし、実を結んだが、それだけでは十分ではなかった。 2015年、ジハード主義者のスペイン諜報機関への潜入が、彼らの常套手段である極右勢力を通じて兵站を提供するまでに至ったことが知られると、警戒が高まった、 ネオナチに司法の援護を与えながら、作戦は中止された。その瞬間、眉をひそめた者が何人かいた。モッソスは突然、手ごわい敵がいることを知り、その敵は自宅でプレーしていた。 リポルの導師がサラフィストとして知られ、有罪判決を受けた犯罪者であり、自由に動き回り、11Mのテロリストとのつながりがないか何年もスペイン警察に監視されていた。 ヴェルネダからランブラスまで、血と嘘の長い道のりがあるのはおわかりだろう。過去の沈黙の影が現在に戻り、私たちが共に夢見る幻想の未来を脅かしているのだから、私たち全員が真実を知るために努力すべき時だ。ボニスムや人種差別の汚名の罠にはまらないようにしよう。原因をより具体的なものとし、社会の平和を不安定にする外部からの介入を断ち切らなければならないという事実を直視するためには、脅威を細分化し、隔離することが必要だ。    
Germán Gorraiz López

西班牙的司法战争

Susan W. Tiefenbrun 在《凯斯韦斯特保留地大学》上发表的论文 "Lawfare 的语义学定义 "中指出,Lawfare(西班牙语,Guerra Judicial)一词源于法律和战争的混合词,是本世纪头十年在盎格鲁-撒克逊媒体中被普遍使用的一种表达方式。 这个词指的是 "滥用法律和国际程序,在维持表面合法性的同时,挑起民众对对手的抵制",违反刑事诉讼规则,如证据不可接受、陪审团缺乏公正性、违反相称性原则、制造无防御能力以及西班牙禁止的所谓前瞻性调查。 针对波德莫斯的法律战 在埃斯卡洛尼利亚法官根据 Podemos 前律师何塞-曼努埃尔-卡尔文特(Jose'Manuel Calvente)提出的 "涉嫌违规融资 "指控而对 Podemos 领导层展开的调查中,将存在上述预期调查和被告方无辩护的假设。因此,埃斯卡洛尼利亚法官仅凭怀疑就启动了调查,既没有发现犯罪证据,也没有提供证据,从而适用了所谓的 "预期调查"(西班牙禁止)。同样,卡尔文特在法官面前长达 2 个多小时的陈述消失了,其中出现了检察院和波德莫 斯的律师对卡尔文特提出的问题,在这些问题中,上述波德莫斯前律师的所有指控前提都被 拆除,这给波德莫斯的辩护律师造成了无力辩护的局面。 针对巴勃罗-伊格莱西亚斯的法律战体现在司法界新媒体明星加西亚-卡斯特利翁法官的法律帽子上,他属于所谓的 "与人民党有关的政客家族",其明确目的是宣布巴勃罗-伊格莱西亚斯在所谓的 "迪纳案 "中接受调查,并迫使他辞去政府副总统的职务,这是另一个教科书式的司法法律战案例。 阿尔察苏案 在紧急救济协调员加布里埃尔-鲁菲安(Gabriel...

为了缅怀马西亚总统,将修复 Casa Vallmanya,使其成为民主记忆空间网络的一个参考点。

加泰罗尼亚自治区政府(通过文化与司法、权利与记忆部门)、莱里达省议会(通过伊勒登茨研究所(IEI))和阿尔卡拉斯市议会将签署一项协议,收购瓦尔曼亚故居并确保其恢复活力。文化部长纳塔利娅-加里加(Natàlia Garriga)解释说,该协议 "将使 Vallmanya 大宅成为马西亚总统的记忆空间,共和国的记忆空间",并感谢所有相关机构的参与: 他还感谢所有相关机构的参与:"当我们的行政部门携手合作并了解地方和国家的需求时,就能达成这样的良好协议"。 莱里达议会副议长埃斯特法尼亚-鲁法赫(Estefania Rufach)表示:"三年前,莱里达议会就提出有必要与辖区政府和市议会达成一项协议,以拯救国家的象征--瓦尔马尼亚之家。三年后,我们祝贺自己,现在我们可以实施我们提议的行动,并像我们在 Macià de les Borges 和 Companys del Tarrós 空间所做的那样,让新一代了解加泰罗尼亚的历史"。 Alcarràs 市市长 Gerard Companys 强调了该协议对于 Vallmanya 在加泰罗尼亚历史上的重要性,以及对于加泰罗尼亚最伟大的人物之一马基亚总统的重要性。公司补充说:"Vallmanya 将成为一个记忆空间,这是各行政部门相互理解的结果,我要感谢他们的支持和承诺",并强调 "对于...
Prof. Dr. Axel Schönberger

기로에 선 유럽

최근 스페인은 유럽연합에 세 가지 근본적인 문제에 대한 조율과 결정을 강요하고 있습니다: - 인권에 대한 찬성 또는 반대 - 법치주의에 대한 찬성 또는 반대 - 민주주의에 대한...